Офис №1:
ст.м. Немига
пр-т Победителей 5, офис 217
Офис №2:
ст.м. Партизанская
ул. Жилуновича 15, офис 317
Офис №3:
ст.м. Пушкинская
ул. Берута 3Б, офис 415
Горячая линия:
+375 29 103-01-91
+375 29 255-02-54

Перевод с румынского

Перевод с румынского в Минске – перевод документов на румынский

О Румынии мир знает благодаря вымышленному графу Дракуле и вполне реальному политику-диктатору Николаю Чаушеску. Современная история страны куда более позитивна и динамична. Румыния входит в состав Европейского союза и активно наращивает темпы развития экономики. Перевод с румынского в Минске может пригодиться бизнесменам при налаживании международных связей и рядовым гражданам при решении личных вопросов. Такую услугу предоставляет ЧУП «Мольфар».

А вы знали, что:

  • Литературную форму румынский язык обрел лишь в 18 веке. Изначально слова писались на кириллице, но постепенно в обиход грамотных румынских граждан вошла латиница. Именно этот алфавит прочно закрепился за языком.
  • Румынский сформировался под влиянием немецкого, венгерского, а также языков балканской группы.
  • У румынского языка есть «брат-близнец». Это молдавский язык. Многие слова, а также принцип построения предложений и грамматика в них очень похожи.
  • Румынский язык очень своенравен. Например, к его особенностям адаптируют даже географические названия. Так, город Лондон по-румынски обозначается как Londra.

Если вам требуется перевод документов на румынский, приходите в офис ЧУП «Мольфар».

С чем мы работаем?

    • Личные документы: от паспортов до дипломов.
    • Деловая документация: договоры, контракты, уставы, налоговая отчетность, таможенные документы.
    • Медицинские и технические бумаги: справки, амбулаторные карты, инструкции к оборудованию и медицинским препаратам.
    • Рекламные тексты.
    • Художественные тексты, публицистика.
    • Тексты для сайтов.

Компания экономит деньги и время клиента, не требует дополнительную плату за срочность перевода. Чтобы результат работы переводчика был максимально качественным, предусмотрена многоступенчатая проверка для выявления смысловых и грамматических ошибок. Для этого в компании используют многочисленные справочники и специальное ПО. В арсенале бюро переводов ─ более 25 различных тематик, поэтому нам под силу перевод любой сложности.

*

*

Прикрепить файлы для перевода
  • png | jpeg | gif | pdf | doc | docx | ppt | pptx

Вакансии

Открытые вакансии в нашей
компании

Нотариальные конторы

Нотариальные конторы
города Минска

Вопрос-ответ

Ответы на часто задаваемые
вопросы