
Туркменский язык является родным для 7 млн человек, большая часть из которых проживает в Туркменистане. Кроме того, его используют жители Ирана, Афганистана, Турции, Таджикистана, Казахстана и Узбекистана. Если вам требуется перевод на туркменский в литературной или юридической сфере, наши специалисты выполнят его в короткие сроки.
5 интересных фактов о туркменском языке
- Язык использует всего 7 млн людей, однако в нем насчитывается около 30 диалектов по числу этнических групп Туркменистана. Литературный язык основывается на текинском и йомудском диалектах.
- Ближайшими «родственниками» являются чувашский и татарский языки, а также он имеет много общего с азербайджанским и турецким языками.
- Письменность в стране основана на латинском алфавите, но за ее пределами используется арабская вязь и кириллица.
- Одно и то же слово, но произнесенное с разной долготой гласных, имеет разные значения. Поэтому при разговоре с туркменами нужно следить за длительностью гласных и интонационными акцентами.
- Имя «Анна» в туркменском языке является мужским и означает «родившийся в пятницу», а туркменами в старину здесь называли иноземцев с Ближнего Востока и России.
Переводы, которые мы сделаем для вас:
- Технические документы в области машиностроения, автомобилестроения, компьютерной и военной техники. Наши специалисты сделают качественные переводы инструкций, технического сопровождения, пособий по эксплуатации, диссертаций, чертежей и т.д.
- Нотариальные переводы. Организуем перевод личных документов, договоров, устава компании, доверенностей и соглашений. Если вам нужен перевод водительских прав с туркменского или паспорта, обращайтесь.
- Медицинские переводы. Чтобы продавать медицинское оборудование и лекарственные препараты за рубеж, потребуется грамотный перевод соответствующей документации. Также он понадобится, если вы собираетесь за границу на лечение или везете с собой лекарственные препараты.
- Финансовые переводы. Принимаем в работу аудиторские и банковские отчеты, экономические статьи и таможенные декларации.
- Адаптация сайтов, ПО и мобильных приложений. Выход на новый рынок требует не только качественного перевода имеющихся текстов, но и адаптации информации под условия жизни в другой стране.
- Художественные переводы. Книги, газеты, реклама, научные статьи и рукописи – все это помогут перевести наши специалисты. При необходимости мы прибегаем к помощи носителей языка.
Общение должно быть эффективным
Наши переводчики-синхронисты помогут вам успешно провести переговоры и организовать конференцию. При этом они могут как выехать на место встречи, так и вести лингвистическое сопровождение дистанционно с помощью мессенджеров.
Три причины сотрудничать с нами
- Найдем решение для любой задачи. Мы сотрудничаем с сотнями лингвистов, имеющих глубокие познания не только в языковой среде, но и узкоспециализированных сферах.
- Исключаем риск малейшей ошибки / опечатки. Трехступенчатая система вычитки помогает гарантировать идеальный результат.
- Быстрое выполнение. Большой штат, работа с носителями языка – все это помогает быстро справляться с любыми объемами.
Звоните, чтобы узнать, сколько будет стоить перевод туркменского водительского удостоверения и др.