Контакты

пр-т Победителей 5, офис 217
Офис на Проспекте Победителей
Адрес: Проспект Победителей 5,офис 217, Бизнес-центр «Александровский»220004, Минск
Режим работы:
9:00 – 19:00 (понедельник – пятница) Станция метро «Немига», доступна парковка во дворах здания. Есть задний вход в здание с парковки. Возможна платная парковка в ТЦ Galleria
пр-т Независимости 44, офис 308
Офис на Проспекте Независимости
Адрес: Проспект Независимости 44, офис 308 220005, Минск Здание газеты "Вечерний Минск"
Режим работы:
9:00 – 19:00 (понедельник – пятница) Станция метро “Площадь Победы”, выход из метро в сторону улицы Козлова. Главный вход здания газеты "Вечерний Минск". Доступна парковка по улице Козлова на заднем дворе здания.

Срочно нужна
консультация?

Оформите запрос через простую форму и оставьте Ваши контактные данные. Мы перезвоним в течение 15 минут и проконсультируем Вас! На большой объем у нас всегда предусмотрена скидка! Есть вопрос? Пишите в наш чат!

 

Прикрепить файлы
document

Часто задаваемые вопросы

Не нашли ответ на свой вопрос? Оставьте заявку, мы вам обязательно всё расскажем
Каким образом наше бюро переводов гарантирует качество перевода?
Сколько один переводчик может переводить в день страниц?
Как определить количество символов в документе?
Какой у Вас минимальный заказ? Как рассчитывается стоимость заказа?
Могу ли я самостоятельно у нотариуса заверить Ваш перевод?
Что такое апостиль?
Почему Вы оставляете оригиналы документов у себя на офисе?
Какие Вы предоставляете гарантии качества? Как можно вернуть деньги, если перевод не понравился?
Гарантируете ли Вы конфиденциальность?
Почему Вы не проставляете апостиль самостоятельно?
Есть ли у Вас лицензия переводчиков?
В чем отличие нотариального перевода от присяжного перевода?
Почему нотариус не может заверить перевод моего электронного документа, ведь он заверяет перевод?
Что такое электронный апостиль и как его перевод можно заверить в Беларуси?
Заверяет ли нотариус правильность перевода?
Почему я должен сообщить Вам мои ФИО, как указано в паспорте латиницей?
Почему Вы не можете определить стоимость заказа сразу?
Почему так дорого?
Какой тип заверения необходим при переводе на русский язык документов, представляемых в налоговые органы?
Почему нотариальный перевод должен обязательно сшиваться с оригиналом или копией документа?
Как оформляется перевод реквизитов документа с иностранного языка?
Почему перевод иностранного документа, состоящего из 2 или более страниц, не может быть заверен нотариусом, если страницы такого документа ничем не скреплены вместе?

Какие услуги мы предлагаем

Переводим любые документы с любого языка. Работаем со всеми распространенными тематиками. Гарантируем качество.

Наше бюро переводов оказывает комплексные услуги по переводу и ориентируется на долгосрочное и успешное сотрудничество с каждым клиентом.

У нас сформирован специальный отдел нотариального перевода: каждый человек может сделать заказ на перевод с готовым нотариальным заверением. Вы можете быть уверены, что Ваши документы будут оформлены правильно за объективную плату и в срок.

Отдел по работе с юридическими лицами специализируется на обслуживании компаний, которым часто требуется перевод всевозможных документов, договоров, а также специализированной документации: например, технической, медицинской, фармацевтической и др.

Согласитесь, отвлекаться на изучение иностранного языка только потому, что у Вас возникла необходимость в грамотном переводе, нет смысла. Лучше сосредоточиться на развитии своего бизнеса или собственных навыков специалиста. А качественные переводы — это наша забота. Добро пожаловать на сайт центра переводов в Минске!

Работая в данном сегменте рынка не один год, мы получили большой опыт и сумели предельно грамотно организовать нашу работу. Почему выгодно сотрудничать именно с нами? Самое время перечислить те преимущества, которые получит каждый наш клиент:

• Перевод документов любой сложности в обширном языковом диапазоне (более 50 языков)